■[美]伊丽莎白·毕肖……

20191124期来自:厦门晚报

■[美]伊丽莎白·毕肖普著、包慧怡译:《唯有孤独恒常如新:伊丽莎白·毕肖普诗选》。湖南文艺出版社,2019年

10月

取材于上世纪六七十年代的“间隔年”风潮,背后则是将外部世界内嵌于个体心灵的独特视角。立足于目力所及的真实,又洞开了常人想象的极限,诗意自在。 (傅踢踢)■[加]克莱格·泰勒著、华苑译:《伦敦人:大城市的日与夜》。湖南文艺

出版社,2019年9月

作者在本书导语页里引用莎士比亚的“城市即人”。这不仅仅是一本关于伦敦这座城市的写真,也是一部关于人类本身境况的调查报告。第一人称口述的形式让这本书读起来朴实无华,但每一个故事就像一个真实的人在向你当面诉说,直截了当又击中人心。你会看到在大城市里奔忙的各色人等,“如气流一样,进来又出去”。

(西禾)■[美]赫克托·托巴尔著、卢会会译:《深暗》。上海译文出版社,2017

年2月

没有好莱坞式的最后一秒营救,只有第三世界的现实象征。希望、营地、妻子、情人,避难所中集体祈祷,政商界百态浮生。托巴尔采访记录下的坍塌的矿井,既是死亡的牢笼,也是隔离世界的暂安处。毕竟,不是每个人都想成为英雄。(橙子)

powered by 闻道